Пожалуй, сюда же утащу и не вызвавшие интереса указы о клеймении. Пусть будут. Чтоб не потерялись.
Объ опредѣленіи, срока для введенія въ употребленіе клейменой стеклянной посуды.
— 20 Февраля 1852года. Высочайше утвержденное мнѣніе Государственнаго Совѣта, распубликованное 18 Марта.
— Об утвержденіи положенія о стеклянной посудѣ.
Государственный Совѣтъ, въ Департаментѣ Экономіи и въ Общемъ Собраніи, разсмотрѣвъ представленіе Управляющаго Министерствомъ Финансовъ съ проектомъ положенія о стеклянной посудѣ, мнѣніемъ положилъ:
1) Означенный проектъ положенія поднести, при мнѣніи Государственнаго Совѣта, на Высочайшее Его Императорскаго Величества благоусмотрѣніе и утвержденіе.
2) Соотвѣтственно § 7 того положенія, въ измѣненіе статьи 1609 Уложенія о Наказаніяхъ Уголовныхъ и Исправительныхъ, постановить, что продавцы напитковъ, питейному и акцизному сборамъ подлежащихъ, за употребленіе при продажѣ оныхъ неклейменной посуды, подвергаются наказанію, въ статьѣ 1612 опредѣленному за обмѣръ.
Резолюція. «Быть по сему».
Положеніе о стеклянной посудѣ.
§ 1. Стеклянная посуда для питей, питейному и акцизному сборамъ подлежащихъ и на мѣру продаваемыхъ, должна быть выдѣлываема отнюдь не менѣе узаконенной мѣры; но наружный видъ ея и Форма, т. е. будетъ ли она съ длиннымъ, или короткимъ горлышкомъ, отлогими, или крутыми плечиками, ровнымъ или впалымъ дномъ, круглая, или четырехугольная, предоставляется на волю заводчикамъ.
§ 2. Стеклянная посуда узаконенной мѣры есть:
1. Штофъ, равный кружкѣ, содержащій въ себѣ десятую часть ведра (десять чарокъ), т. е. три Фунта перегнанной воды при температурѣ 13.1/38& Реомюра; полуштофъ, равный полукружкѣ, въ двадцатую часть ведра (пять чарокъ); пятая часть штофз, въ пятидесятую часть ведра (двѣ чарки), и десятая часть штофа въ сотую часть ведра (одна чарка).
2. Бутылка, содержащая въ себѣ двадцатую часть ведра*(пять чарокъ), т. е. полтора фунта перегнанной воды при означенной же температурѣ, и полубутылка въ сороковую часть ведра (двѣ съ половиною чарки).
§3. Заводчики обязаны выдѣлывать сію посуду такой величины, чтобы она была вмѣстимостію не менѣе представляемой ею мѣры, подъ опасеніемъ взысканій, опредѣленныхъ въ статьѣ 1610 Уложенія о Наказаніяхъ Уголовныхъ и Исправительныхъ.
§ 4. На мѣрной лишь посудѣ вышеозначенныхъ названій заводчики обязаны ставить клеймо, въ которомъ означать имя и Фамилію заводчика, хотя начальными буквами, мѣстонахожденія завода и годъ выдѣлки, подвергаясь за неисполненіе сего взысканіямъ по вышеприведенной статьѣ 1610.—Клейма сіи, отпечатанныя сургучемъ на бумагѣ, представлять на утвержденіе въ Департаментъ Мануфактуръ и Внутренней Торговли. — Выборъ мѣста для клейма на посудѣ предоставляется усмотрѣнію заводчиковъ.
§5. Заводчики обязаны, подъ опредѣленною въ § 4 сего положенія отвѣтственностію, строжайше соблюдать вышеизложенныя постановленія о выдѣлкѣ подлежащей клейму мѣрной посуды, въ чемъ отбираются отъ нихъ подписки.
§6. Для точнаго соблюденія правилъ о выдѣлкѣ мѣрной стеклянной посуды, на каждомъ заводѣ имѣть, для повѣрки, металлическія клейменные штофъ и бутылку съ ихъ подраздѣленіями, во 2 § означенными.
§7. Продавцы питей, питейному и акцизному сборамъ подлежащихъ,обязываются, равномѣрно, подписками въ томъ, что не будутъ продавать тѣхъ питей въ неклейменной посудѣ, подъ опасеніемъ взысканія, опредѣленнаго за обмѣръ въ сіатьѣ 1609 Уложенія о Наказаніяхъ.
§8. Если окажется гдѣ либо въ продажѣ стеклянная посуда съ питьями, питейному и акцизному сборамъ подлежащими, не въ указную мѣру и безъ клеймъ, таковую мѣстная полиція обязана немедленно истреблять, а виновныхъ подвергать взысканію, выше сего въ § 7 постановленному.
§9. Всѣ напитки, какъ иностранные, изъ-за границы въ бутылкахъ привозимые, или здѣсь въ бутылки разливаемые (исключая разливаемые здѣсь крѣпкіе напитки, аракъ, ромъ и водку Французскую), такъ и Россійскіе, питейному и акцизному сборамъ неподлежащіе, предоставляется каждому на волю продавать и покупать, какъ въ посудѣ установленной мѣры, такъ
и во всякой иной; почему дозволяется стекляннымъ заводчикамъ и продавцамъ посуды: первымъ — выдѣлывать, а послѣднимъ—держать въ лавкахъ и продавать, кромѣ мѣрной, и всякую другую посуду.