Докладываю... В бутылочке когда-то находился раствор железного альбумината. Написано на латыни, правда с ошибкой. На конце не хватает буквы "i". Было высказано предположение, что она просто не уместилась.
На латыни принято писать только фармакологическое название препарата, а если быть точнее, название действующего вещества. Торговые названия на латыни писать запрещено. Сам пузырек тоже с ошибкой - для этого препарата он должен быть желтого или коричневого стекла.
Как и любой препарат железа применяется при малокровии (кстати, это самый легкоусваиваемый вариант), но его применяли еще и наружно, т.к. он обладает прижигающими и вяжущими свойствами.
Просили не путать с жидким гематогеном - это разные вещи и получаются разными способами.