Автор Тема: Варшава, Варшавской губернии, Ирис (Лякс и Ко)  (Прочитано 4716 раз)

Old_bottles

ВШВ-ЛЯ-0831.1. Л.С.: H.LACHS i Sка “JRIS” WARSZAWA. Дно: УТВЕРЖДЕНО ПРАВИТЕЛЬСТВОМЪ № 337.   Высота 17.9 см. Цвет прозрачный.
Куплю/обменяю/приму в дар старинные бутылки с надписями и этикетками до 1946г. Особенно интересно стекло Ростовской области (Ростов-на-Дону, Нахичевань-на-Дону, Таганрог, Новочеркасск, Старочеркасск, Азов и др)

Тымф

Из коллекции Электронекрасовки по фабрике Ирис, Г. Лякс и Ко в Варшаве:

1. Земляничное мыло от загара и веснушек (Mydlo Poziomkowe przeciw opaleniznie i piegom).
2. Мыло "Пачули" (Savon "Patchouly").
« Последнее редактирование: 06 Март 2023, 01:16:43 от Тымф »

Обормот

Из сети. По всей видимости модная в то время реклама со схемой вышивки.

Ролан

Доброй ночи! Мой флакон почти идентичен, но всеже кое в чем разнится. На верхней строке в конце слова «H.LACHS...» нет «...i Ska». Высота 18см. На дне тотже номер и расплывчатые надписи вокруг, если приглядеться на свету можно чтото прочесть.

Ролан

На донышке напись на русском, подскажите где могло находиться производство парфюмерии или изготовление самой тары?
« Последнее редактирование: 24 Декабрь 2024, 12:35:12 от Ролан »

Тымф

На донышке напись на русском, подскажите где могло находиться производство парфюмерии или изготовление самой тары?

Выше инфа про локацию производства и упаковка и реклама с надписями, в том числе, на русском, что говорит об интересе к рынку сбыта в РИ, но мало что подскажет о месте пр-ва флаконов.

Ролан

 Благодарю Тымф за пояснение!
С уважением.

Ролан

 Только сегодня пригляделся к тексту на дне бутылки: «YТВЕРЖДЕНО ПРАВNТЕЛЬСТВОМЪ №337». И опа.., а две буковки то латинские, втесались!
« Последнее редактирование: 24 Февраль 2025, 20:01:58 от Ролан »